Магазин

Традиции назначенные Богом

Предлагаем Вашему вниманию НОВУЮ книгу Барни Касдана "Традиции назначенные Богом".

Взгляд мессианского еврея на библейский цикл жизни и его связь с образом жизни верующего человека. Эта книга объясняет, как назначенные Богом традиции могут быть частью повседневной жизни как еврея, так и нееврея. Особенно это актуально для верующих в Машиаха Йешуа, поскольку Сам Йешуа (Иисус) соблюдал их.

Книгу Вы можете заказать по info@kehilah.ru

Книга посвящена изучению Библии
400,00 ₽
В корзину
  • Delivery in 5-8 days1
Исайя 53. Глава, которая изменит твою жизнь

Предлагаем Вашему вниманию новую книгу доктора Митча Глейзера "Исайя 53. Глава, которая изменит вашу жизнь".

Книга посвящена исследованию 53-й главы книги пророка Исайи, а также в книге приводяться свидетельства евреев, принявших Йешуа, как Мессию.

"Исайя 53" представляет сюжет Танаха понятным и простым языком, на практике поясняя как установить личные отношения с Богом. Эта книга представляет удивительный ключ, открывающий перед нами безграничные возможности личных взаимосвязей с Творцом.

Книгу "Исайя 53. Глава, которая изменить вашу жизнь" Вы можете заказать info@kehilah.ru

Книга посвящена изучению Библии
250,00 ₽
В корзину
  • Available
  • Delivery in 5-8 days1
Еврейский Новый Завет под редакцией Давида Стерна

Чем данный Новый Завет отличается от остальных? Тем, что Еврейский Новый Завет отражает первоначальную и неотъемлемую еврейскую суть. Почти все другие переводы Нового Завета - а их насчитывается буквально сотни - представляют его послание в языческо-христианской лингвистической, культурной и теологической упаковке.

Три способа, при помощи которых раскрывается еврейская суть Нового Завета. Данный перевод отражает еврейскую суть тремя способами: косметическим, культурно-религиозным и теологическим.
1) Косметический способ. Имена "Иисус", "Иоанн", "Иаков" и "Пётр" заменены на "Йешуа", "Йоханан", "Яаков" и "Кефа". Семитские термины употребляются вместо некоторых русских слов: например, "талмид" вместо "ученик" и "творить цдаку" вместо "благотворить".
2) Культурно-религиозный способ. Культурно-религиозные изменения заставляют читателя ещё глубже осознать, что события Нового Завета происходили в еврейской культурной и религиозной обстановке. К примеру, в Матитьягу 9:20, где женщина, желавшая исцелиться, не просто прикоснулась к "краям одежды" Йешуа, но к его "цициту", ритуальной бахроме, которую должны были носить на углах одежды еврейские мужчины.
3) Теологический способ. Теологические изменения являются наиболее глубокими, поскольку в переводы Нового Завета проникли языческо-христианские доктрины, которые преуменьшали роль еврейского народа как народа Божьего, значимость того факта, что Тора по-прежнему имеет силу.

Твердый переплет. Количество страниц 464.

Вы можете заказать по info@kehilah.ru

810,00 ₽
В корзину
  • Available
Комментарий к Еврейскому Новому Завету

Профессор Давид Стерн, мессианский еврей, живущий в Иерусалиме, объясняет эти и другие трудные вопросы в своем комментарии на Еврейский Новый Завет. Эта книга дополняет его широко известное издание Еврейского Нового Завета. Он предлагает интересный и оригинальный путь понимания Нового Завета с еврейской точки зрения. Давид Стерн долгие годы исследовал и сопоставлял текст Нового Завета с Танахом (Ветхий Завет) в историческом контексте в свете раввинистических материалов и христианской теологии.

Давид Стерн демонстрирует, что Еврейский Новый Завет поддерживает еврейские ценности и утверждает такие из них, как единство Бога, избранность Израиля, святость Торы и важность дел веры, наряду с самой верой. Он также показывает, как Новый Завет объясняет такие современные вопросы как ассимиляция, брак между евреями и неевреями и антисемитизм. Одним из преимуществ этого комментария является то, что автор, используя термины греческого языка и иврита, особенности Иудаизма икультуры евреев первого века н.э., объясняет кажущиеся противоречия между Новым Заветом и Танахом (Ветхий Завет).

Еврейский Новый Завет и комментарий к Еврейскому Новому Завету позволяет христианам вновь открыть для себя свою связь с Израилем, еврейским Писанием и еврейским Мессией. Эти две книги должны быть настольной книгой каждого верующего, который лучше хочет понять Библию.

Твердый переплет. Количество страниц 1158.Твердый переплет. Количество страниц 464.

Вы можете заказать по info@kehilah.ru

2 160,00 ₽
В корзину
  • Available
«Вот Имена». Симха Полонский

Книга С.Полонского «Вот Имена», изданная в 2004 году исследует значения имен в Библии. Все библейские имена имеют определенные значения, и они не абстрактны. Они расширяют горизонты происходящих в Библии событий. Имена праведников открывают нам характер самого Бога и его проявлений, а имена злодеев отражают характеристики дьявола. Древние еврейские мудрецы и иудейские комментаторы тщательно изучали значения библейских имен, пытаясь отыскать в них намеки на грядущее избавление Израиля – приход Мессии.

Вы можете заказать по info@kehilah.ru

450,00 ₽
В корзину
  • Available